Home Master Index
←Prev   1 Corinthians 14:19   Next→ 



Source language
Original Greek   
ἀλλὰ ἐν ἐκκλησίᾳ θέλω πέντε λόγους ⸂τῷ νοΐ⸃ μου λαλῆσαι, ἵνα καὶ ἄλλους κατηχήσω, ἢ μυρίους λόγους ἐν γλώσσῃ.
Greek - Transliteration via code library   
alla en ekklesia thelo pente logous [?]to noI[?] mou lalesai, ina kai allous katekheso, e murious logous en glosse.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
sed in ecclesia volo quinque verba sensu meo loqui ut et alios instruam quam decem milia verborum in lingua

King James Variants
American King James Version   
Yet in the church I had rather speak five words with my understanding, that by my voice I might teach others also, than ten thousand words in an unknown tongue.
King James 2000 (out of print)   
Yet in the church I had rather speak five words with my understanding, that by my voice I might teach others also, than ten thousand words in an unknown tongue.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Yet in the church I had rather speak five words with my understanding, that by my voice I might teach others also, than ten thousand words in an unknown tongue.

Other translations
American Standard Version   
howbeit in the church I had rather speak five words with my understanding, that I might instruct others also, than ten thousand words in a tongue.
Aramaic Bible in Plain English   
But in the church I would rather speak five words with my understanding, that I may instruct others also, than 10,000 words in languages.
Darby Bible Translation   
but in the assembly I desire to speak five words with my understanding, that I may instruct others also, rather than ten thousand words in a tongue.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
But in the church I had rather speak five words with my understanding, that I may instruct others also; than ten thousand words in a tongue.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
howbeit in the church I had rather speak five words with my understanding, that I might instruct others also, than ten thousand words in a tongue.
English Standard Version Journaling Bible   
Nevertheless, in church I would rather speak five words with my mind in order to instruct others, than ten thousand words in a tongue.
God's Word   
Yet, in order to teach others in church, I would rather say five words that can be understood than ten thousand words in another language.
Holman Christian Standard Bible   
yet in the church I would rather speak five words with my understanding, in order to teach others also, than 10,000 words in another language.
International Standard Version   
But in church I would rather speak five words with my mind to instruct others than 10,000 words in a foreign language.
NET Bible   
but in the church I want to speak five words with my mind to instruct others, rather than ten thousand words in a tongue.
New American Standard Bible   
however, in the church I desire to speak five words with my mind so that I may instruct others also, rather than ten thousand words in a tongue.
New International Version   
But in the church I would rather speak five intelligible words to instruct others than ten thousand words in a tongue.
New Living Translation   
But in a church meeting I would rather speak five understandable words to help others than ten thousand words in an unknown language.
Webster's Bible Translation   
Yet in the church I had rather speak five words with my understanding, that by my voice I may teach others also, than ten thousand words in an unknown language.
Weymouth New Testament   
but in the Church I would rather speak five words with my understanding--so as to instruct others also--than ten thousand words in an unknown tongue.
The World English Bible   
However in the assembly I would rather speak five words with my understanding, that I might instruct others also, than ten thousand words in another language.